托福听说训练之(语调速成)

发布于 2017-11-25  119 次阅读


by XIAOLAI on 2008/12/11

在我见过的所有语音教程中,语调都放在书的最后一两章中,并且总是语焉不详,标注方式也各不相同,让人瞬间变成丈二和尚,别说头脑,实际上是啥都摸不着。废话少说,看看我们如何三十分钟之内搞定英文语调问题。

英文的主要声调包括:“平调”、“升调”、“降升调”、“降调”。我们一下子就搞懂了,这不相当于我们中文的“一”、“二”、“三”、“四”声么?!尽管这种对应并不十分精确,但,对于中国学生在语调学习上的起步,显然是非常有帮助的。这也是没办法的事情,因为我们作为人类,往往必须通过已知的信息才能够理解未知的信息。学习中的所谓“理解能力”就是指那种迅速地在新的、暂时未知的知识与自己已有的、已经熟知的知识之间构架类比关系,且能够准确识别该组类比项之间的同异之处。

英文与中文的区别在于,中文的语流中,几乎每个字都是有声调的(准确地讲,是每个韵母——相当于“元音”),而英文中,感觉上“平调”、“升调”、“降升调”、“降调”只存在于被重读词汇的重音音节中。而非重读音节,几乎没有语调,相当于中文中“一二三四声”之外的“轻声”。

落在重音上的

  • 短元音,常见的音调有“升调”与“降调”;
  • 长元音,常见的音调有是“平调”;少数情况下有“升调”往往是单音节单词中的长元音;很少有“降调”和“降升调”;
  • 双元音,常见的音调有“升调”与“降调”;偶尔也有“降升调”。

事实上,以上描述的只不过是为了发音自然而形成的现象(不要用“规律”这个词描述它们)。不妨尝试着把“university”这个单词中的长元音“ver”读成降调或者降升调,很快你就会发现那实在是太不容易读出来的!另外,很多的“降升调”是有一个“降调”的音节,在跟着一个“升调”的音节构成的——只有一个音节的“降升调”很少。

还是用已经听过很多遍的句子作为例子:

Community service is an important component of education here at our university. We encourage all students to volunteer for at least one community activity before they graduate.

我们把这个句子中所有被重读的词标记出来,而后,仔细体会那些被重读的词的语调构成(直接用“一”、“二”、“三”、“四”声标注),然后,在反复体会,认真模仿一下:

2Community service is an 1important 3component of education 4here at our 1university. We 1encourage 2all students to 1volunteer for at least 4onecommunity activity 4before they 4graduate.

把握语调的另外一个重点是,处于语流前部的重音音节除了自身的语调之外,往往带着相对更高的“音高”。比如上面的“Community”这个词中的第二个音节/mju:/。再比如,那句我们在“连读速成”中听过的句子,其中“pretty”中的“/pri/”:

Generally speaking, the basic form of an insurance policy has been pretty much the same since the Middle Ages.

通常情况下,可能产生更高的音高的重读音节所包含的元音是“短元音”(pretty)或者“双元音”(community),而并非“长元音”。比如,第一个例句中的“encourage”(说话者读的差不多是这样的:/in-ˈkə-ri:ʤ/),其中的/i:/拉得比较长,但只是平调,没有伴随更高的音高。

三十分钟未到,已经完事儿了。现在读者可以用刚刚三十分钟不到的时间里学会的技巧,认真分析一下下面的句子,做出标注,而后看看自己是不是很容易学会该说话者的强调?请认真体会她是怎么说“understanding”这个词的?——“un”,升调;“der”,轻声;“stan”,降调;“ding”,升调。又,下面的那个重读音节是更高的音高?

They granted loans to merchants with the understanding that if a particular shipment of goods was lost at sea, — the loan didn’t have to be repaid.


无他,惟手熟尔。
——《卖油翁》
Practice usually does not make perfect, but it does make better…
——李笑来